Traductor idioma
Listado top ventas traductor idioma
Acarí (Arequipa)
Traductor - trabajos necesarios en el extranjero Atender todas las solicitudes de traducción entrantes, traducir del idioma de origen (inglés) a la lengua materna (español) Responsabilidades primarias Traducción / transcreación de textos fuente en inglés al español. Revisión y control de calidad de textos franceses. Gestione las tareas comerciales diarias de la mejor manera posible. Envíe el CV a.... hatchconstruction.engineering@gmail.com
Ver producto
San Vicente de Cañete (Lima)
soy peruano eh vivido en japon ofresco mis servicios como traductor del idioma japones contactarse con el sr. jara 980277928 4844613
Ver producto
Callao (Callao)
content="En Manpower Perú estamos buscando al mejor talento para asumir la posición de Traductor de Idioma para la ciudad del Callao. REQUISITOS: • Estudios concluidos de Idioma. • Experiencia mínima de 1 año en posiciones similares. • Manejo del idioma inglés y castellano, nativo. • Se valorará el manejo de Microsoft Office a nivel intermedio. • Disponibilidad para laborar en el Callao (Aeropuerto) • Disponibilidad para laborar en el horario de 8:00am a 17:45pm • Disponibilidad para trabajar de Lunes a Viernes de manera híbrida (homeoffice y presencial) • Contar con las 3 dosis de vacunación FUNCIONES: • Revisión y traducción de documentos de inglés a español y viceversa. • Redacción de documentos en inglés. BENEFICIOS: • Únete a una empresa líder a nivel global • Cuenta con todos los beneficios de estar en planilla desde el primer día. • Disfruta de beneficios corporativos como descuentos especiales, acceso a actividades, capacitaciones entre otros. • Sueldo acorde al mercado • Pagos quincenales y mensuales ‘’Manpower es un empleador inclusivo y está feliz de incentivar la inserción laboral a las personas con habilidades diferentes’’.-Requerimientos- Educación mínima: Técnico 1 año de experiencia Conocimientos: Microsoft Office Disponibilidad de viajar: No Disponibilidad de cambio de residencia: No Palabras clave: lenguage
Ver producto
Barranca Lima (Lima)
Clases Particulares de Portugués (Básico – Intermedio – Avanzado – Conversación) Preparación para el CELPE-BRAS Enseñanza de acuerdo al objetivo (Turismo – Negocios – Estudios – Certificación) Soy brasilero, profesor y cuento con más de 15 años de experiencia en la enseñanza del idioma portugués para extranjeros. Utilización de libro, textos, audios, videos e imágenes Mauricio Campos de Souza Profesor – Traductor – Intérprete Portugués/Español WhatsApp: +51 956 256 529 maubrpe@gmail.com maubrpe@hotmail.com
S/. 1
Ver producto
Arequipa (Arequipa)
Se realiza servicio de traductor, intérprete de planta en empresas multinacionales peruanas o extranjeras. Se realizan traducciones para proyectos mineros,instalación de equipos y operaciones de mantenimiento del idioma Inglés- Español, Español - Inglés. Escribeme un sms por aquí. O por whatsapp al celular:948949128 ----------------------------------------------------------------------------- Translator, interpreter of plant in multinational Peruvian or foreign companies is performed. Translations are made for mining projects, equipment installation and maintenance operations of the English-Spanish, Spanish-English language. Write me an SMS here. Or by whatsapp to the cell phone: 948949128
Ver producto
Arequipa (Arequipa)
content="1. Escuchar, entender y traducir discursos orales de un idioma a otro (inglés -español) en diversos tipos de eventos presenciales y/o virtuales. 2. Investigar previamente el evento para familiarizarse con el tema y prever el vocabulario a ser utilizado por el orador(es). 3. Aprenderse la terminología especializada relacionada con el tema a interpretar, tales como los términos legales, científicos y comerciales. 4. Escuchar, interpretar y hablar al mismo tiempo del orador garantizando que la versión transmitida conserve el sentido y el tono del discurso original. 5. Garantizar la fluidez en el mensaje a transmitir. 6. Tomar notas para no omitir ningún detalle durante la interpretación. 7. Procurar que se mantenga la veracidad y la certeza en el mensaje transmitido. 8. Respetar el estilo y el tono utilizado por el orador en su mensaje. -Requerimientos- Educación mínima: Técnico 5 años de experiencia Idiomas: Inglés Palabras clave: traductor, interpret, translator
Ver producto
Arequipa (Arequipa)
content="En Bilingual nos encontramos en la búsqueda del siguiente perfil free lance para la vacante de Intérprete simultáneo para nuestra agencia: Responsabilidades: Escuchar, entender y traducir discursos orales de un idioma a otro (inglés/español)(español/inglés) en diversos tipos de eventos presenciales y/o virtuales. Investigar previamente el evento para familiarizarse con el tema y prever el vocabulario a ser utilizado por el orador(es). Aprenderse la terminología especializada relacionada con el tema a interpretar, tales como los términos legales, científicos y comerciales. Escuchar, interpretar y hablar al mismo tiempo del orador garantizando que la versión transmitida conserve el sentido y el tono del discurso original. Garantizar la fluidez en el mensaje a transmitir. Tomar notas para no omitir ningún detalle durante la interpretación. Procurar que se mantenga la veracidad y la certeza en el mensaje transmitido. Respetar el estilo y el tono utilizado por el orador en su mensaje Requisitos: Inglés avanzado Mínimo 1 año de experiencia en interpretación Residir en la ciudad de Arequipa Disponibilidad para horarios rotativos - free lance. -Requerimientos- Educación mínima: Técnico 5 años de experiencia Idiomas: Inglés Palabras clave: traductor, interpret, translator, cdmx, df
Ver producto
Arequipa (Arequipa)
content="En Bilingual nos encontramos en la búsqueda del siguiente perfil free lance para la vacante de Intérprete simultáneo para nuestra agencia: Responsabilidades: Escuchar, entender y traducir discursos orales de un idioma a otro (inglés/español)(español/inglés) en diversos tipos de eventos presenciales y/o virtuales. Investigar previamente el evento para familiarizarse con el tema y prever el vocabulario a ser utilizado por el orador(es). Aprenderse la terminología especializada relacionada con el tema a interpretar, tales como los términos legales, científicos y comerciales. Escuchar, interpretar y hablar al mismo tiempo del orador garantizando que la versión transmitida conserve el sentido y el tono del discurso original. Garantizar la fluidez en el mensaje a transmitir. Tomar notas para no omitir ningún detalle durante la interpretación. Procurar que se mantenga la veracidad y la certeza en el mensaje transmitido. Respetar el estilo y el tono utilizado por el orador en su mensaje Requisitos: Inglés avanzado Mínimo 1 año de experiencia en interpretación Residir en la ciudad de Arequipa Disponibilidad para horarios rotativos - free lance. -Requerimientos- Educación mínima: Técnico 2 años de experiencia Idiomas: Inglés Palabras clave: traductor, interpret, translator, cdmx, df
Ver producto