Diccionario lugares comunes
Listado top ventas diccionario lugares comunes
Peru (Todas las ciudades)
Características principales Título del libro Diccionario de lugares comunes Autor Gustavo Flaubert Idioma Español Editorial del libro Editorial Verbum Edición del libro 1 Año de publicación 2020 Tapa del libro Blanda Otras características Cantidad de páginas: 96 Género del libro: Enciclopedias y obras de consulta Tipo de narración: Manual Colección del libro: Diccionarios Altura: 195 mm Ancho: 140 mm Peso: 134 g ISBN: 9788413371061 Descripción Título: Diccionario de lugares comunes Autor: Gustavo Flaubert Editorial: Editorial Verbum Colección: Diccionarios Temática: Enciclopedias y obras de consulta Edición: 1 Año de Edición: 2020 Número de páginas: 96 Peso: 134 gramos Ancho: 140 milímetros Alto: 195 milímetros Formato: Rústica Idioma: Castellano ISBN: 9788413371061 Descripción: “Este Diccionario de lugares comunes (Dictionnaire des idées reçues) se mantiene hoy con independencia del Flaubert escritor de ficciones, de modo que en la ocasión resulta conveniente prescindir de introducciones generales y prólogos demorados. Baste decir que el Diccionario era una idea que persiguió a Flaubert durante su vida útil de creador, e incluso en su niñez –apunta René Descartes– el futuro artítice de Madame Bovary se sorprendía ante las simplezas y tonterías que desgranaba en su hogar una vieja amiga de la familia. […] El Diccionario de los lugares comunes no deja de tener paralelos en la literatura universal, como el maravilloso Diccionario del Diablo, del norteamericano Ambrose Bierce, y nada menos que James Joyce en su Ulises, de acuerdo con la autorizada opinión de Ezra Pound, recoge el mensaje flaubertiano al desnudar con agudeza la larga serie de lugares comunes de la lengua inglesa.” Tenga en cuenta que nuestros libros se imprimen bajo demanda de acuerdo a estándares de calidad consensuados con el Editor.
S/. 87
Ver producto
Lima (Lima)
DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA EDICIÓN TRICENTENARIO - 2 TOMOS DESCRIPCIÓN: La publicación del "Diccionario de la lengua española" de la Real Academia Española (RAE) es siempre un acontecimiento cultural. Millones de hispanohablantes consultan con frecuencia esta gran obra de referencia que, en su edición número 23, ha renovado en profundidad el léxico. La publicación del "Diccionario de la lengua española" de la Real Academia Española (RAE) es siempre un acontecimiento cultural. Millones de hispanohablantes consultan con frecuencia esta gran obra de referencia que, en su edición número 23, ha renovado en profundidad el léxico. El nuevo Diccionario fue presentado a la prensa, en la sede de la RAE, en Madrid, en un encuentro en el que intervinieron, entre otros, el director de la Academia, José Manuel Blecua; el académico director de la obra, Pedro Álvarez de Miranda, y el secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales. La editorial Espasa publica en todos los países hispanohablantes esta obra, que tiene 93 mil 111 entradas, frente a las 88 mil 431 de la anterior edición de 2001, y recoge 195 mil 439 acepciones, entre ellas casi 19 mil americanismos. En la vigésima tercera edición, de dos mil 376 páginas, se han introducido cerca de 140 mil enmiendas que afectan a unos 49 mil artículos Entre las palabras que se agregaron en ésta edición se encuentran. "Bótox", "dron", "tuit", "cameo", "feminicidio", "multiculturalidad", "mileurista", "precuela" abriendo así sus páginas al lenguaje del mundo de internet y las redes sociales. Una de las palabras nuevas que se incluyó en esta edición fue "Amigovio" la cual causó revuelo en los países de América Latina. El siginificado que dio la Academia para término fue "Persona que mantiene una relación con otra de menor compromiso formal que un noviazgo". No obstante, como afirma Pedro Álvarez de Miranda en entrevista, "el sino de los diccionarios es quedarse anticuados enseguida", y en esta edición no ha dado tiempo a incluir "ébola", ese virus que ha matado a miles de personas en África y que ha causado alguna víctima en España y Estados Unidos. En cuanto a la marcación gramatical "es más rigurosa". Por ejemplo, los sustantivos comunes en cuanto al género, como taxista, ya no llevan la marca "com." sino "masc." y "fem. El propósito del Diccionario es recoger el léxico general utilizado en España y en la América hispanohablante, junto a "una nutrida representación de los usos específicos de cada país, convenientemente marcados". La vigésima tercera edición, explica Álvarez de Miranda, contiene "novedades tipográficas y se han cambiado algunos aspectos de la presentación de los artículos, como la información de tipo morfológico y ortográfico, que antes estaba diseminada y ahora aparece concentrada en un paréntesis que va a continuación del lema". El contenido del Diccionario se ha armonizado a la luz de otras tres obras de extraordinaria importancia: la "Nueva Gramática de la lengua española", la "Ortografía de la lengua española" y el "Diccionario de americanismos". FICHA TÉCNICA: Autor: RAE (Real Academia Española de la Lengua) Editorial: Espasa Calpe Edición: 23ª edición. Edición del tricentenario 2 Tomos Páginas: 2386 pp. en total Tamaño: 16.1x22.8 cm. Año: 2014 Encuadernación: Tapa blanda - Casi 2400 páginas - 93.000 artículos, 6.000 más que los incluidos en la edición anterior (2001) y más del doble de los aparecidos en el primer Diccionario de uso de la RAE, publicado en 1780. - En total, el diccionario recoge cerca de 200.000 acepciones (entre ellas 19.000 americanismos) - Las enmiendas de esta vigesimotercera edición superan las 100.000, sobre un total de 45.300 entradas, y las supresiones de artículos son aproximadamente 1.350. PASOS PARA COMPRAR: - Regístrese en . - Realice cualquier consulta antes de comprar. - Si está seguro de adquirir el producto, haga clic en el botón azul COMPRAR. - Una vez haya comprado se le enviará un mensaje por , correo electrónico y/o celular para coordinar. - Se coordinará por internet y/o telefónicamente. LUGAR DE ENTREGA: - Real Plaza del Centro Cívico. - A domicilio ó distinto lugar de entrega, previa coordinación. FORMA DE PAGO: - Efectivo, depósito, transferencia, . FORMA DE ENVÍO: - Envío a nivel nacional por Olva Courier o agencia de su preferencia. GARANTÍA: - Ofrecemos productos nuevos y originales. - Atención personalizada, en contacto permanente. - Tenemos excelentes calificaciones de nuestros clientes.
S/. 285
Ver producto
Peru (Todas las ciudades)
DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA EDICIÓN TRICENTENARIO - 2 TOMOS DESCRIPCIÓN: La publicación del "Diccionario de la lengua española" de la Real Academia Española (RAE) es siempre un acontecimiento cultural. Millones de hispanohablantes consultan con frecuencia esta gran obra de referencia que, en su edición número 23, ha renovado en profundidad el léxico. La publicación del "Diccionario de la lengua española" de la Real Academia Española (RAE) es siempre un acontecimiento cultural. Millones de hispanohablantes consultan con frecuencia esta gran obra de referencia que, en su edición número 23, ha renovado en profundidad el léxico. El nuevo Diccionario fue presentado a la prensa, en la sede de la RAE, en Madrid, en un encuentro en el que intervinieron, entre otros, el director de la Academia, José Manuel Blecua; el académico director de la obra, Pedro Álvarez de Miranda, y el secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales. La editorial Espasa publica en todos los países hispanohablantes esta obra, que tiene 93 mil 111 entradas, frente a las 88 mil 431 de la anterior edición de 2001, y recoge 195 mil 439 acepciones, entre ellas casi 19 mil americanismos. En la vigésima tercera edición, de dos mil 376 páginas, se han introducido cerca de 140 mil enmiendas que afectan a unos 49 mil artículos Entre las palabras que se agregaron en ésta edición se encuentran. "Bótox", "dron", "tuit", "cameo", "feminicidio", "multiculturalidad", "mileurista", "precuela" abriendo así sus páginas al lenguaje del mundo de internet y las redes sociales. Una de las palabras nuevas que se incluyó en esta edición fue "Amigovio" la cual causó revuelo en los países de América Latina. El siginificado que dio la Academia para término fue "Persona que mantiene una relación con otra de menor compromiso formal que un noviazgo". No obstante, como afirma Pedro Álvarez de Miranda en entrevista, "el sino de los diccionarios es quedarse anticuados enseguida", y en esta edición no ha dado tiempo a incluir "ébola", ese virus que ha matado a miles de personas en África y que ha causado alguna víctima en España y Estados Unidos. En cuanto a la marcación gramatical "es más rigurosa". Por ejemplo, los sustantivos comunes en cuanto al género, como taxista, ya no llevan la marca "com." sino "masc." y "fem. El propósito del Diccionario es recoger el léxico general utilizado en España y en la América hispanohablante, junto a "una nutrida representación de los usos específicos de cada país, convenientemente marcados". La vigésima tercera edición, explica Álvarez de Miranda, contiene "novedades tipográficas y se han cambiado algunos aspectos de la presentación de los artículos, como la información de tipo morfológico y ortográfico, que antes estaba diseminada y ahora aparece concentrada en un paréntesis que va a continuación del lema". El contenido del Diccionario se ha armonizado a la luz de otras tres obras de extraordinaria importancia: la "Nueva Gramática de la lengua española", la "Ortografía de la lengua española" y el "Diccionario de americanismos". - Casi 2400 páginas - 93.000 artículos, 6.000 más que los incluidos en la edición anterior (2001) y más del doble de los aparecidos en el primer Diccionario de uso de la RAE, publicado en 1780. - En total, el diccionario recoge cerca de 200.000 acepciones (entre ellas 19.000 americanismos) - Las enmiendas de esta vigesimotercera edición superan las 100.000, sobre un total de 45.300 entradas, y las supresiones de artículos son aproximadamente 1.350. FICHA TÉCNICA: Autor: RAE (Real Academia Española de la Lengua) Editorial: Espasa Calpe Edición: 23ª edición. Edición del tricentenario 2 Tomos Páginas: 2386 pp. en total Tamaño: 16.1x22.8 cm. Año: 2014 Encuadernación: Tapa blanda PASOS PARA COMPRAR: - Regístrese en . - Realice cualquier consulta antes de comprar. - Si está seguro de adquirir el producto, haga clic en el botón azul COMPRAR. - Una vez haya comprado se le enviará un mensaje por , correo electrónico y/o celular para coordinar. - Se coordinará por internet y/o telefónicamente. LUGAR DE ENTREGA: - Real Plaza del Centro Cívico. - A domicilio ó distinto lugar de entrega, previa coordinación. FORMA DE PAGO: - Efectivo, depósito, transferencia, . FORMA DE ENVÍO: - Envío a nivel nacional por Olva Courier o agencia de su preferencia. GARANTÍA: - Ofrecemos productos nuevos y originales. - Atención personalizada, en contacto permanente. - Tenemos excelentes calificaciones de nuestros clientes.
S/. 285
Ver producto
Peru (Todas las ciudades)
DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA - EDICIÓN DEL TRICENTENARIO 1 TOMO CON ESTUCHE DESCRIPCIÓN: La publicación del "Diccionario de la lengua española" de la Real Academia Española (RAE) es siempre un acontecimiento cultural. Millones de hispanohablantes consultan con frecuencia esta gran obra de referencia que, en su edición número 23, ha renovado en profundidad el léxico. La publicación del "Diccionario de la lengua española" de la Real Academia Española (RAE) es siempre un acontecimiento cultural. Millones de hispanohablantes consultan con frecuencia esta gran obra de referencia que, en su edición número 23, ha renovado en profundidad el léxico. El nuevo Diccionario fue presentado a la prensa, en la sede de la RAE, en Madrid, en un encuentro en el que intervinieron, entre otros, el director de la Academia, José Manuel Blecua; el académico director de la obra, Pedro Álvarez de Miranda, y el secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales. La editorial Espasa publica en todos los países hispanohablantes esta obra, que tiene 93 mil 111 entradas, frente a las 88 mil 431 de la anterior edición de 2001, y recoge 195 mil 439 acepciones, entre ellas casi 19 mil americanismos. En la vigésima tercera edición, de dos mil 376 páginas, se han introducido cerca de 140 mil enmiendas que afectan a unos 49 mil artículos Entre las palabras que se agregaron en ésta edición se encuentran. "Bótox", "dron", "tuit", "cameo", "feminicidio", "multiculturalidad", "mileurista", "precuela" abriendo así sus páginas al lenguaje del mundo de internet y las redes sociales. Una de las palabras nuevas que se incluyó en esta edición fue "Amigovio" la cual causó revuelo en los países de América Latina. El siginificado que dio la Academia para término fue "Persona que mantiene una relación con otra de menor compromiso formal que un noviazgo". No obstante, como afirma Pedro Álvarez de Miranda en entrevista, "el sino de los diccionarios es quedarse anticuados enseguida", y en esta edición no ha dado tiempo a incluir "ébola", ese virus que ha matado a miles de personas en África y que ha causado alguna víctima en España y Estados Unidos. En cuanto a la marcación gramatical "es más rigurosa". Por ejemplo, los sustantivos comunes en cuanto al género, como taxista, ya no llevan la marca "com." sino "masc." y "fem. El propósito del Diccionario es recoger el léxico general utilizado en España y en la América hispanohablante, junto a "una nutrida representación de los usos específicos de cada país, convenientemente marcados". La vigésima tercera edición, explica Álvarez de Miranda, contiene "novedades tipográficas y se han cambiado algunos aspectos de la presentación de los artículos, como la información de tipo morfológico y ortográfico, que antes estaba diseminada y ahora aparece concentrada en un paréntesis que va a continuación del lema". El contenido del Diccionario se ha armonizado a la luz de otras tres obras de extraordinaria importancia: la "Nueva Gramática de la lengua española", la "Ortografía de la lengua española" y el "Diccionario de americanismos". - Casi 2400 páginas - 93.000 artículos, 6.000 más que los incluidos en la edición anterior (2001) y más del doble de los aparecidos en el primer Diccionario de uso de la RAE, publicado en 1780. - En total, el diccionario recoge cerca de 200.000 acepciones (entre ellas 19.000 americanismos) - Las enmiendas de esta vigesimotercera edición superan las 100.000, sobre un total de 45.300 entradas, y las supresiones de artículos son aproximadamente 1.350. FICHA TÉCNICA: Autor: RAE (Real Academia Española de la Lengua) Editorial: Espasa Calpe Edición: 23ª edición. Edición del tricentenario 1 Tomo finamente encuadernado en tapa dura, con estuche Páginas: 2376 pp. Tamaño: 18x26 cm. Año: 2014 PASOS PARA COMPRAR: - Regístrese en . - Realice cualquier consulta antes de comprar. - Si está seguro de adquirir el producto, haga clic en el botón azul COMPRAR. - Una vez haya comprado se le enviará un mensaje por , correo electrónico y/o celular para coordinar. - Se coordinará por internet y/o telefónicamente. LUGAR DE ENTREGA: - Real Plaza del Centro Cívico. - A domicilio ó distinto lugar de entrega, previa coordinación. FORMA DE PAGO: - Efectivo, depósito, transferencia, . FORMA DE ENVÍO: - Envío a nivel nacional por Olva Courier o agencia de su preferencia. GARANTÍA: - Ofrecemos productos nuevos y originales. - Atención personalizada, en contacto permanente. - Tenemos excelentes calificaciones de nuestros clientes.
S/. 320
Ver producto
Barranca-Lima (Lima)
Diccionario de aula siglo XXI Toda la riqueza cultural de nuestro tiempo en un solo volumen con todas las respuestas que hoy se necesitan. CONTENIDO: 1000 páginas a todo color Localizador alfabético digital. LUJOSA ENCUARDERNACION EN TAPA DURA,A CUATRO COLORES Y PLASTIFICADA. FORMATO: 19,5 X 27cm. Mas de 3.000 fotografias a todo color. Mas de 50 laminas de anatomía, zoología, biología,astronomía,botánica,Medio Ambiente,etc. Atlas geográfico. Mapas físico-politicos y banderas de todos los países del mundo. Mas de 80.000 entradas adaptadas al nuevo alfabeto: Traducción al ingles,francés,alemán e iltaliano. Términos informáticos,sinónimos,antonimos,americanismos,arcaísmos,neologismos,tecnicismos,lugares geográficos,voces históricas,biografías,filosofía,religión,arte,literatura,etc. Todos los Premios Novel DE LA HISTORIA. Compendio de gramatica y reglas de ortografía española. Apéndices de botánica,zoología,matemáticas,física y química
S/. 40
Ver producto
Peru (Todas las ciudades)
Características principales Editorial del libro Espasa Calpe Edición del libro 23ª edicion Descripción DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA EDICIÓN TRICENTENARIO - 2 TOMOS DESCRIPCIÓN: La publicación del "Diccionario de la lengua española" de la Real Academia Española (RAE) es siempre un acontecimiento cultural. Millones de hispanohablantes consultan con frecuencia esta gran obra de referencia que, en su edición número 23, ha renovado en profundidad el léxico. La publicación del "Diccionario de la lengua española" de la Real Academia Española (RAE) es siempre un acontecimiento cultural. Millones de hispanohablantes consultan con frecuencia esta gran obra de referencia que, en su edición número 23, ha renovado en profundidad el léxico. El nuevo Diccionario fue presentado a la prensa, en la sede de la RAE, en Madrid, en un encuentro en el que intervinieron, entre otros, el director de la Academia, José Manuel Blecua; el académico director de la obra, Pedro Álvarez de Miranda, y el secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales. La editorial Espasa publica en todos los países hispanohablantes esta obra, que tiene 93 mil 111 entradas, frente a las 88 mil 431 de la anterior edición de 2001, y recoge 195 mil 439 acepciones, entre ellas casi 19 mil americanismos. En la vigésima tercera edición, de dos mil 376 páginas, se han introducido cerca de 140 mil enmiendas que afectan a unos 49 mil artículos Entre las palabras que se agregaron en ésta edición se encuentran. "Bótox", "dron", "tuit", "cameo", "feminicidio", "multiculturalidad", "mileurista", "precuela" abriendo así sus páginas al lenguaje del mundo de internet y las redes sociales. Una de las palabras nuevas que se incluyó en esta edición fue "Amigovio" la cual causó revuelo en los países de América Latina. El siginificado que dio la Academia para término fue "Persona que mantiene una relación con otra de menor compromiso formal que un noviazgo". No obstante, como afirma Pedro Álvarez de Miranda en entrevista, "el sino de los diccionarios es quedarse anticuados enseguida", y en esta edición no ha dado tiempo a incluir "ébola", ese virus que ha matado a miles de personas en África y que ha causado alguna víctima en España y Estados Unidos. En cuanto a la marcación gramatical "es más rigurosa". Por ejemplo, los sustantivos comunes en cuanto al género, como taxista, ya no llevan la marca "com." sino "masc." y "fem. El propósito del Diccionario es recoger el léxico general utilizado en España y en la América hispanohablante, junto a "una nutrida representación de los usos específicos de cada país, convenientemente marcados". La vigésima tercera edición, explica Álvarez de Miranda, contiene "novedades tipográficas y se han cambiado algunos aspectos de la presentación de los artículos, como la información de tipo morfológico y ortográfico, que antes estaba diseminada y ahora aparece concentrada en un paréntesis que va a continuación del lema". El contenido del Diccionario se ha armonizado a la luz de otras tres obras de extraordinaria importancia: la "Nueva Gramática de la lengua española", la "Ortografía de la lengua española" y el "Diccionario de americanismos". - Casi 2400 páginas - 93.000 artículos, 6.000 más que los incluidos en la edición anterior (2001) y más del doble de los aparecidos en el primer Diccionario de uso de la RAE, publicado en 1780. - En total, el diccionario recoge cerca de 200.000 acepciones (entre ellas 19.000 americanismos) - Las enmiendas de esta vigesimotercera edición superan las 100.000, sobre un total de 45.300 entradas, y las supresiones de artículos son aproximadamente 1.350. FICHA TÉCNICA: Autor: RAE (Real Academia Española de la Lengua) Editorial: Espasa Calpe Edición: 23ª edición. Edición del tricentenario 2 Tomos Páginas: 2386 pp. en total Tamaño: 16.1x22.8 cm. Año: 2014 Encuadernación: Tapa blanda PASOS PARA COMPRAR: - Regístrese en . - Realice cualquier consulta antes de comprar. - Si está seguro de adquirir el producto, haga clic en el botón azul COMPRAR. - Una vez haya comprado se le enviará un mensaje por , correo electrónico y/o celular para coordinar. - Se coordinará por internet y/o telefónicamente. LUGAR DE ENTREGA: - Real Plaza del Centro Cívico. - A domicilio ó distinto lugar de entrega, previa coordinación. FORMA DE PAGO: - Efectivo, depósito, transferencia, . FORMA DE ENVÍO: - Envío a nivel nacional por Olva Courier o agencia de su preferencia. GARANTÍA: - Ofrecemos productos nuevos y originales. - Atención personalizada, en contacto permanente. - Tenemos excelentes calificaciones de nuestros clientes.
S/. 299
Ver producto
Lima (Lima)
Real Academia Española La publicación del ?Diccionario de la lengua española? de la Real Academia Española (RAE) es siempre un acontecimiento cultural. Millones de hispanohablantes consultan con frecuencia esta gran obra de referencia que, en su edición número 23, ha renovado en profundidad el léxico. El nuevo Diccionario fue presentado hoy a la prensa, en la sede de la RAE, en Madrid, en un encuentro en el que intervinieron, entre otros, el director de la Academia, José Manuel Blecua; el académico director de la obra, Pedro Álvarez de Miranda, y el secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales. La editorial Espasa publica en todos los países hispanohablantes esta obra, que tiene 93 mil 111 entradas, frente a las 88 mil 431 de la anterior edición de 2001, y recoge 195 mil 439 acepciones, entre ellas casi 19 mil americanismos. En la vigésima tercera edición, de dos mil 376 páginas, se han introducido cerca de 140 mil enmiendas que afectan a unos 49 mil artículos Entre las palabras que se agregaron en ésta edición se encuentran. ?Bótox?, ?dron?, ?tuit?, ?cameo?, ?feminicidio?, ?multiculturalidad?, ?mileurista?, ?precuela? abriendo así sus páginas al lenguaje del mundo de internet y las redes sociales. No obstante, como afirma Pedro Álvarez de Miranda en entrevista, ?el sino de los diccionarios es quedarse anticuados enseguida?, y en esta edición no ha dado tiempo a incluir ?ébola?, ese virus que ha matado a miles de personas en África y que ha causado alguna víctima en España y Estados Unidos. En cuanto a la marcación gramatical ?es más rigurosa?. Por ejemplo, los sustantivos comunes en cuanto al género, como taxista, ya no llevan la marca ?com.? sino ?masc.? y ?fem. El propósito del Diccionario es recoger el léxico general utilizado en España y en la América hispanohablante, junto a ?una nutrida representación de los usos específicos de cada país, convenientemente marcados?. La vigésima tercera edición, explica Álvarez de Miranda, contiene ?novedades tipográficas y se han cambiado algunos aspectos de la presentación de los artículos, como la información de tipo morfológico y ortográfico, que antes estaba diseminada y ahora aparece concentrada en un paréntesis que va a continuación del lema?. El contenido del Diccionario se ha armonizado a la luz de otras tres obras de extraordinaria importancia: la ?Nueva Gramática de la lengua española?, la ?Ortografía de la lengua española? y el ?Diccionario de americanismos?.
S/. 290
Ver producto
Lima (Lima)
El Diccionario Bíblico ilustrado Holman sienta el parámetro de lo que debe ser un diccionario de la Biblia: un vasto almacén de información útil, fácil de encontrar y de entender. El Diccionario Bíblico ilustrado Holman ha sido diseñado tanto para aquellos que necesitan información inmediata como así también para quienes desean una explicación detallada sobre ciertos temas. Características - Tapa Dura - Canto blanco - Idioma español - Es el único diccionario que puede ser usado con las versiones más populares de la Biblia: RVR 1960, DHH, LBLA, NTV, NVI, PDT, RVC, RVR 1995 y TLA - Definiciones exhaustivas de personas, lugares, cosas, eventos y conceptos teológicos - Resúmenes y bosquejos de cada libro de la Biblia - Más de 700 fotografías, ilustraciones y gráficos a todo color - Exclusivos dibujos a escala y reconstrucciones de lugares y objetos bíblicos en base a una esmerada investigación arqueológica - Más de 60 mapas a todo color - Artículos destacados sobre temas teológicos - Información arqueológica actualizada. - Cronograma de la historia bíblica comparada con la historia mundial - Definiciones resumidas para referencia rápida al comienzo de cada entrada - Estilo accesible al usuario - Referencias cruzadas de artículos relacionados - Rotulado alfabético para localización rápida y sencilla de la información. - Dimensión: 24.5 x 17.5 x 5 cm - Tamaño de letra 10.5 puntos
S/. 1.071
Ver producto
Peru (Todas las ciudades)
Características principales Título del libro Diccionario de las citas humorísticas Autor Enrique Jardiel Poncela y Enrique Gallud Jardiel Idioma Español Editorial del libro Editorial Verbum Edición del libro 1 Año de publicación 2021 Tapa del libro Blanda Otras características Cantidad de páginas: 220 Género del libro: Enciclopedias y obras de consulta Tipo de narración: Manual Colección del libro: Diccionarios Altura: 195 mm Ancho: 140 mm Peso: 256 g ISBN: 9788413375922 Descripción Título: Diccionario de las citas humorísticas Autor: Enrique Jardiel Poncela y Enrique Gallud Jardiel Editorial: Editorial Verbum Colección: Diccionarios Temática: Enciclopedias y obras de consulta Edición: 1 Año de Edición: 2021 Número de páginas: 220 Peso: 256 gramos Ancho: 140 milímetros Alto: 195 milímetros Formato: Rústica Idioma: Castellano ISBN: 9788413375922 Descripción: Este libro es, sin duda, el que mejor nos puede dar a conocer el ingenio de Jardiel Poncela. Porque el renovador del humor español, aparte de de su ingente producción en el teatro, la narrativa y el cine, se caracterizó por su afición a los aforismos y las definiciones cómicas, de las que publicó en vida varios tomos (algunos de ellos, como Máximas mínimas, publicadas en esta misma editorial) y que se citan con inusitada frecuencia en todo tipo de medios y foros. Y, no contento con ello, insertó su personalísima concepción del mundo en sus comedias y novelas, en sus peculiares prólogos, en sus ensayos sobre dramaturgia y en otros muchos lugares. Biblioteca Nueva fue la editorial que, allá por el año 1928, «lanzó» a Jardiel al estrellato literario, publicando sus primeras novelas. Ahora, la Editorial Verbum, con el Diccionario de las citas humorísticas pretende presentar una completa visión del mundo de este escritor: sus profundos dictámenes sobre los temas eternos que preocupan a los filósofos, sus cómicas definiciones de las cosas más cotidianas y los objetos más superficiales, sus acertados juicios sobre temas artísticos, sus boutades sobre el mundo de la bohemia literaria, sus valoraciones sobre las personalidades de su tiempo y muchos otros temas sorprendentes, interesantes y siempre divertidos. Es, pues, un libro destinado a todos los lectores, que sirve para pasarlo bien y conocer al mismo tiempo los entresijos de la España de la primera mitad del siglo xx. Tenga en cuenta que nuestros libros se imprimen bajo demanda de acuerdo a estándares de calidad consensuados con el Editor.
S/. 87
Ver producto
Peru (Todas las ciudades)
TITULO: DICCIONARIO AKAL DE FILOSOFÍA POLÍTICA AUTOR: PHILIPPE RAYNAUD Y STÉPHANE RIALS (EDITORES) EDITORIAL: AKAL PAGINAS: 906 págs. DIMENSIONES: 17.5 X 25 CM. EDICION: 2001 CARACTERISTICAS: LIBRO USADO TAPA DURA BUENAS CONDICIONES Este libro recoge 140 artículos de especialistas en la materia, en los que se analizan en profundidad los principales conceptos, corrientes y problemas de la filosofía política, abordados desde una perspectiva interdisciplinar en la que se recogen las polémicas y debates en torno a ellos. Incluye, además, el estudio de los principales exponentes de la disciplina, como Platón, Aristóteles, Descartes o Fichte. ENTREGAS DE PREFERENCIA EN PLAZA SAN MIGUEL Y EL CENTRO DE LIMA. CONSULTAR OTROS LUGARES HACEMOS ENVIOS A PROVINCIA, EL EXTRANJERO Y A DOMICILIO EN LIMA PREVIO DEPÓSITO BANCARIO EL COMPRADOR SE HACE CARGO DE LOS GASTOS POR ENVIO. NO DE CLICK EN COMPRAR SI TIENE DUDAS SOBRE EL PRODUCTO. TODA INQUIETUD SERÁ RESUELTA CON PRONTITUD POR LA OPCIÓN DE PREGUNTAS. GRACIAS.
S/. 198
Ver producto
Peru (Todas las ciudades)
Características principales Título del libro Nuevo Diccionario Bíblico Certeza, el más completo. Idioma Español Editorial del libro Editorial Certeza Unida Otras características Altura: 25 cm Ancho: 17.8 cm Peso: 2088 g ISBN: 9789506831042 Descripción El Nuevo Diccionario Bíblico Certeza es uno de los más completos. ¿Qué tiene de nuevo este diccionario?: - Noventa y cinco artículos son nuevos o fueron reescritos. - Todas las bibliografías fueron revisadas y se actualizaron incluyendo el material disponible en español. - Una guía de uso a todo color. - Un nuevo diseño más amigable para el lector. - Además de todo esto nuevo, mantiene las características que lo hicieron el diccionario preferido por los estudiantes serios de la Biblia: - Tiene el respaldo de un equipo internacional de más de 150 especialistas. - Más de 10.000 temas relacionados en una exhaustiva guía temática. - Más de 1400 páginas con definiciones de términos y conceptos teológicos y referencias a lugares y personas de la Biblia Características. - Tapa Dura - Canto blanco - Idioma español - Mapas y fotos. - Dimensión: 25 x 17.8 x 6 cm - Tamaño de letra 9.5 puntos
S/. 148
Ver producto
Peru (Todas las ciudades)
Características principales Editorial del libro Clasa Descripción DICCIONARIO BÍBLICO ILUSTRADO DESCRIPCIÓN: La serie de libros que configuran la Biblia conforma el conjunto de textos sagrados por antonomasia(*) para judíos y cristianos. Su mensaje constituye la piedra angular para la comprensión y el conocimiento de dos de los ámbitos religiosos que sustentan los pilares confesional y cultural de nuestra civilización. El DICCIONARIO BÍBLICO ILUSTRADO se plantea como el objetivo de constituirse en ese medio de ampliación de la percepción de las narraciones de la Biblia y de todo lo relacionado. Sus contenidos comprenden un completo planteamiento del saber que encierran las escrituras, con referencia a la práctica totalidad de los personajes, lugares, episodios y conceptos religiosos relacionados con las confesiones judía y cristiana. Un aporte complementario de conocimientos que permite comprender y valorar en toda su dimensión la magnitud del mensaje bíblico, desde las más diversas perspectivas religiosas, históricas, geográficas, artísticas y humanas. FICHA TÉCNICA: Editorial: Clasa 690 páginas impresas a todo color, con filo dorado. Tamaño: 19 x 26 cm. Fina encuadernación en tapa dura, en símil cuero, estampada en oro. Atlas de la Biblia (un resumen cartográfico con la evolución de los pueblos). Cinta señalizadora de seda de color granate. PASOS PARA COMPRAR: - Regístrese en . - Realice cualquier consulta antes de comprar. - Si está seguro de adquirir el producto, haga clic en el botón azul COMPRAR. - Una vez haya comprado se le enviará un mensaje por , correo electrónico y/o celular para coordinar. - Se coordinará por internet y/o telefónicamente. LUGAR DE ENTREGA: - Real Plaza del Centro Cívico. - A domicilio ó distinto lugar de entrega, previa coordinación. FORMA DE PAGO: - Efectivo, depósito, transferencia, . FORMA DE ENVÍO: - Envío a nivel nacional por Olva Courier o agencia de su preferencia. GARANTÍA: - Ofrecemos productos nuevos y originales. - Atención personalizada, en contacto permanente. - Tenemos excelentes calificaciones de nuestros clientes.
S/. 129
Ver producto